Инструкция по технике безопасности на нефтеперерабатывающем заводе

Под техникой безопасности подразумевается комплекс мероприятий технического и организационного характера, направленных на создание безопасных условий труда и предотвращение несчастных случаев на производстве.

На любом предприятии принимаются меры к тому, чтобы труд работающих был безопасным, и для осуществления этих целей выделяются большие средства. На заводах имеется специальная служба безопасности, подчиненная главному инженеру завода, разрабатывающая мероприятия, которые должны обеспечить рабочему безопасные условия работы, контролирующая состояние техники безопасности на производстве и следящая за тем, чтобы все поступающие на предприятие рабочие были обучены безопасным приемам работы.

На заводах систематически проводятся мероприятия, обеспечивающие снижение травматизма и устранение возможности возникновения несчастных случаев. Мероприятия эти сводятся в основном к следующему:

Улучшение конструкции действующего оборудования с целью предохранения работающих от ранений;

Устройство новых и улучшение конструкции действующих защитных приспособлений к станкам, машинам и нагревательным установкам, устраняющим возможность травматизма;

Улучшение условий работы: обеспечение достаточной освещенности, хорошей вентиляции, отсосов пыли от мест обработки, своевременное удаление отходов производства, поддержание нормальной температуры в цехах, на рабочих местах и у теплоизлучающих агрегатов;

Устранение возможностей аварий при работе оборудования, разрыва шлифовальных кругов, поломки быстро вращающихся дисковых пил, разбрызгивания кислот, взрыва сосудов и магистралей, работающих под высоким давлением, выброса пламени или расплавленных металлов и солей из нагревательных устройств, внезапного включения электроустановок, поражения электрическим током и т. п.;

Организованное ознакомление всех поступающих на работу с правилами поведения на территории предприятия и основными правилами техники безопасности, систематическое обучение и проверка знания работающими правил безопасной работы;

Обеспечение работающих инструкциями по технике безопасности, а рабочих участков плакатами, наглядно показывающими опасные места на производстве и меры, предотвращающие несчастные случаи.

Однако в результате пренебрежительного отношения со стороны самих рабочих к технике безопасности возможны несчастные случаи. Чтобы уберечься от несчастного случая, нужно изучать правила техники безопасности и постоянно соблюдать их.

1.При получении новой (незнакомой) работы требовать от мастера дополнительного инструктажа по технике безопасности.

2.При выполнении работы нужно быть внимательным, не отвлекаться посторонними делами и разговорами и не отвлекать других.

3.На территории завода (во дворе, здании, на подъездных путях) выполнять следующие правила:

Быть внимательным к сигналам, подаваемым крановщиками электро кранов и водителями движущегося транспорта, выполнять их;

Обходить места погрузки и выгрузки и не находиться под поднятым грузом;

Не проходить в местах, не предназначенных для прохода, не подлезать под стоящий железнодорожный состав и не перебегать путь впереди движущегося транспорта;

Не переходить в неустановленных местах через конвейеры и рольганги и не подлезать под них, не заходить без разрешения за ограждения;

Не прикасаться к электрооборудованию, клеммам и электропроводам, арматуре общего освещения и не открывать дверец электрошкафов;

Не включать и не останавливать (кроме аварийных случаев) машин, станков и механизмов, работа на которых не поручена тебе администрацией твоего цеха.

4. В случае травмирования или недомогания прекратить работу, известить об этом мастера и обратиться в медпункт.

1. Привести в порядок свою рабочую одежду: застегнуть или обхватить широкой резинкой обшлага рукавов; заправить одежду так, чтобы не было развевающихся концов одежды: убрать концы галстука, косынки или платка; надеть плотно облегающий головной убор и подобрать под него волосы.

2. Надеть рабочую обувь. Работа в легкой обуви (тапочках, сандалиях, босоножках) запрещается ввиду возможности ранения ног острой и горячей металлической стружкой.

3. Внимательно осмотреть рабочее место, привести его в порядок, убрать все загромождающие и мешающие работе предметы. Инструмент, приспособления, необходимый материал и детали для работы расположить в удобном и безопасном для пользования порядке. Убедиться в исправности рабочего инструмента и приспособлений.

4. Проверить, чтобы рабочее место было достаточно освещено и свет не слепил глаза.

5. Если необходимо пользоваться переносной электрической лампой, проверить наличие на лампе защитной сетки, исправности шнура и изоляционной резиновой трубки. Напряжение переносных электрических светильников не должно превышать 36 В, что необходимо проверить по надписям на щитках и токоприемниках.

6. Убедиться, что на рабочем месте пол в полной исправности, без выбоин, без скользких поверхностей и т. п., что вблизи нет оголенных электропроводов и все опасные места ограждены.

7. При работе с талями или тельферами проверить их исправность, приподнять груз на небольшую высоту и убедиться в надежности тормозов, стропа и цепи.

8. При подъеме и перемещении тяжелых грузов сигналы крановщику должен подавать только один человек.

9. Строповка (зачаливание) груза должна быть надежной, чалками (канатами или тросами) соответствующей прочности.

10. Перед установкой крупногабаритных деталей на плиту или на сборочный стол заранее подбирать установочные и крепежные приспособления (подставки, мерные прокладки, угольники, домкраты, прижимные планки, болты и т. д.).

11. При установке тяжелых деталей выбирать такое положение, которое позволяет обрабатывать ее с одной или с меньшим числом установок.

12. Заранее выбрать схему и метод обработки, учесть удобство смены инструмента и производства замеров.

13. При заточке инструмента на шлифовальных кругах обязательно надеть защитные очки (если при круге нет защитного экрана). Если имеется защитный экран, то не отодвигать его в сторону, а использовать для собственной безопасности. Проверить, хорошо ли установлен подручник, подвести его возможно ближе к шлифовальному кругу, на расстояние 3—4 мм. При заточке стоять не против круга, а в полуоборот к нему.

14. Следить за исправностью ограждений вращающихся частей станков, на которых приходится работать.

15. Не удалять стружку руками, а пользоваться проволочным крючком.

16. Во всех инструментальных цехах используется сжатый воздух давлением от 4 до 8 ат. При таком давлении струя воздуха представляет большую опасность. Поэтому сжатым воздухом надлежит пользоваться с большой осторожностью, чтобы его струя не попала случайно в лицо и уши пользующегося им или работающего рядом.

Http://delta-grup. ru/bibliot/1/3.htm

МИНИСТЕРСТВО НЕФТЕПЕРЕРАБАТЫВАЮЩЕЙ И НЕФТЕХИМИЧЕСКОЙ ПРОМЫШЛЕННОСТИ СССР

ЦК профсоюза рабочих нефтяной, химической и газовой промышленности

1. Настоящие Правила являются обязательными для всех предприятий, научно-исследовательских и проектных институтов и организаций нефтегазоперерабатывающей промышленности.

2. Правила с момента введения их в действие распространяются на все про­ектируемые и реконструируемые объекты, а в части эксплуатации на все предприятия и действующие установки.

Порядок и сроки приведения действующих предприятий в соответствие с на­стоящими Правилами устанавливаются в каждом конкретном случае администрацией предприятия по согласованию с местными органами госгортехнадзора и технической инспекцией профсоюза, а на предприятиях, требующих технического перевооружения, Миннефтехимпромом СССР по согласованию с Госгортехнадзором СССР и ЦК профсоюза.

3. Изменения и дополнения к Правилам утверждаются и согласовываются в том же порядке, как и сами Правила.

4. Для каждого производственного процесса должны быть разработаны тех­нологические регламенты, согласованные и утвержденные в установленном Ми­нистерством порядке. Вопросы техники безопасности, отражаемые в технологи­ческих регламентах, должны соответствовать настоящим Правилам и действую­щим нормативным документам.

5. Все производственные участки предприятия (цехи, установки, мастерские, лаборатории, отделы и т. п.) должны иметь инструкции по технике безопасности, обеспечивающие безопасность проведения всех работ на данном участке.

Инструкции по технике безопасности подлежат пересмотру не реже одного раза в три года. Кроме того, они должны быть пересмотрены в случае изменения технологического процесса и условий работы, изменения руководящих документов, положенных в основу инструкции, или если при авариях и несчастных случаях выявлена недостаточная разработка мер безопасности в инструкциях.

Инструкции по технике безопасности должны быть изучены обслуживающим персоналом и находиться в производственных помещениях.

6. Инструкции по технике безопасности разрабатываются руководителями цехов, установок и других объектов на основе настоящих Правил с учетом особенностей данного производства, согласовываются со службой техники безопасности и другими службами в соответствии с порядком, установленным на предприятии и в организации, утверждаются главным инженером и заводским комитетом профсоюза.

7. Руководители предприятия, цехов, установок, мастерских, лабораторий и других производственных участков несут ответственность за создание и поддержание безопасных условий труда на подчиненных им объектах.

Обязанности, права и ответственность руководителей предприятия и отдельных его участков в области организации и создания безопасных условий труда определяются действующим «Положением о единой системе организации работы по охране труда и технике безопасности на предприятиях и в организациях нефтеперерабатывающей и нефтехимической промышленности СССР» и должностными инструкциями, разрабатываемыми предприятиями и организациями.

8. Запрещается пуск в эксплуатацию новых, а также подвергшихся реконструкции установок без приема их комиссией, назначенной в соответствии с «Правилами производства и приемки работ» (СНиП II.33-76).

9. Производить какую либо реконструкцию установки без предварительного согласования проекта реконструкции с проектной организацией запрещается.

Примечание. Под реконструкцией следует понимать также изменения в технологических схемах или оборудовании, которые ведут к переустройству всего цеха, отделения, установки или значительной части их.

10. Для проведения роботы по охране труда, технике безопасности и производственной санитарии на нефтегазоперерабатывающих заводах, согласно действующим положениям, организуется служба охраны труда и техники безопасности.

11. Все рабочие и ИТР, поступающие на предприятие или переводимые из цеха в цех, могут быть допущены к самостоятельной работе только после прохождения инструктажа по технике безопасности, пожаро – и газобезопасности, стажировки на рабочем месте и проверки полученных знаний соответствующей комиссией.

12. Работники сторонних организаций, проводящие работы на территории действующего завода или опытной базы, должны проходить вводный инструктаж по технике безопасности наравне с работниками завода или базы. Инструктаж на рабочем месте для этих работников проводиться работниками сторонних организаций.

13. Помимо вводного инструктажа и инструктажа на рабочем месте перед допуском к самостоятельной работе все рабочие должны периодически инструктироваться по правилам и приемам безопасного ведения работы, технике безопасности, а также по использованию противопожарных средств и защитных приспособлений. Периодический инструктаж рабочих должен производиться не менее двух раз в год.

14. Инструктаж и обучение рабочих безопасным приемам и методам работы, а также проверка полученных знаний проводятся в соответствии с утвержденным «Положением о порядке инструктажа и обучения рабочих, служащих и ИТР безопасным приемам и методам работы на предприятиях и в организациях Миннефтехимпрома СССР».

15. Проверка знаний по технике безопасности и охране труда инженерно-технических работников проводиться в сроки, обусловленные «Положением о порядке проверки знаний правил, норм и инструкций по технике безопасности руководящими и инженерно-техническими работниками предприятий и организаций Министерства нефтеперерабатывающей и нефтехимической промышленности СССР »

Периодическая проверка знаний проводиться не реже одного раза в 3 года.

Настоящие Правила являются обязательными для всех предприятий, научно-исследовательских и проектных институтов и организаций нефтегазоперерабатывающей промышленности

Рд 153-34. 0-21. 524-98 (утв. Рао “еэс россии” 30. 06. 1998), “Правила безопасности при эксплуатации дымовых и вентиляционных промышленных труб” пб 03-445-02

Эп в 30-40%, птб в 17%. Угроза прерывания беременности в 12% несомненно влияет на внутриутробное развитие плода и его дальнейшее развитие. При этом можно отметить, что птб и ув и П

Ции систем водоснабжения и водоотведения (далее по тексту Правила) разработаны в соответствии с Законом Республики Казахстан «О техническом регулировании»

С выходом в свет настоящих Правил Правила пожарной безопасности при производстве

При проектировании любого оборудования необходимо уделять большое внимание вопросам надежности оборудования, безопасности эксплуатации, обеспечению охраны труда обслуживающего перс

Сәулет, қала құрылысы және құрылыс қызметі, тұрғын үй қатынастары және коммуналдық шаруашылық саласындағы мемлекеттік нормативтік құжаттар

Настоящие Требования распространяются на промышленную безопасность при эксплуатации метрополитенов

Http://flatik. ru/pravila-bezopasnosti-pri-ekspluatacii-neftegazopererabativayus

Техника безопасности на предприятии — это совокупность мероприятий организационного и технического характера, которые направлены на предотвращение на производстве несчастных случаев и на формирование безопасных условий труда.

С целью обеспечения охраны труда на всевозможных предприятиях, прикладываются все усилия для того, чтобы сделать труд работающих людей безопасным, а как итог, большие средства выделяются именно для осуществления этих целей. На заводах, под подчинением у главного инженера завода, функционирует специальная служба безопасности, которая разрабатывает различные мероприятия, которые в будущем обязаны обеспечить каждому рабочему безопасные условия труда.

Основное правило техники безопасности: «Не работай – не пострадаешь».

Кроме того, специальная служба безопасности контролирует уровень безопасности технике на производстве, ее состояние, а также следит за тем, чтобы абсолютно все принимаемые на предприятие рабочие, обучались безопасным приемам работы. С целью абсолютного обеспечения охраны труда на заводах и на предприятиях систематически проводятся мероприятия, которые в последующем обеспечивают снижение получения травм на рабочем месте, а также значительно уменьшают возможность возникновения несчастного случая.

    с целью предохранения работников мероприятия от ранений, улучшать конструкции действующего оборудования; улучшение действующих конструкций, а также установка новых защитных приспособлений от машин, станков и нагревательных установок, которые устраняют возможности случаев травматизма.

    обеспечение хорошей вентиляции помещения, хорошей освещенности, избавление от пыли в местах отработки, избавление от отходов производства в свое время, поддержание и регулировка температуры в цехах и на рабочих местах; во время работы оборудования, устранение возможности аварий, разрыва кругов шлифования, поломки дисковых пил, которые быстро вращаются, взрыва сосудов, разбрызгивания кислот, выброса расплавленных металлов, солей и пламени из нагревательных устройств, поражения электрическим током, внезапного включения электроустановок и тому подобное; все поступающие на работу обязаны организованно ознакомиться со всеми правилами поведения на территории предприятия, а также со всеми правилами техники безопасности, должна проводиться постоянная проверка знаний работающими всех правил безопасности; работающие должны быть обеспечены инструкциями по технике безопасности, а также плакатами, на которых наглядно проиллюстрированы опасные места производства, а также несчастные случаи, которые были предотвращены.

Но, тем не менее, вследствие пренебрежительного отношения к технике безопасности самих же рабочих, возможны и происходят несчастные случаи. Постоянно изучая и безостановочно соблюдая правила техники безопасности, вы можете уберечь себя и других от несчастного случая. Для любого предприятия существует ряд правил техники безопасности, которые стоит соблюдать: если вы получили новую, ранее незнакомую работу, следует потребовать у мастера дополнительного инструктажа в плане техники безопасности; выполняя работу, стоит сохранять внимательность, не стоит отвлекаться на посторонние дела и разговоры, а также отвлекать других.

Находясь в здании, во дворе, на заводе, на подъездных путях, необходимо выполнять следующие требования:

    нельзя ходить по чужим цехам без надобности на то; необходимо внимательно следить за сигналами, которые подают водители движущегося транспорта или крановщики электрокранов, следует выполнять их; не стоит находиться под поднятым грузом, необходимо обходить стороной места выгрузки и погрузки товара; нельзя ходить в местах, которые для этого не предназначены, нельзя перебегать дорогу впереди движущегося транспорта, также не стоит подлезать под стоящий железнодорожный состав; нельзя в неустановленных для этого местах переходить через рольганги и конвейеры, а также подлезать под них, нельзя выходить за ограждения без разрешения; нельзя открывать дверцы электрошкафов, а также прикасаться к клеммам, электрооборудованию, арматуре общего освещения и электропроводам; если администрацией его цеха работнику не поручена работа на механизмах, станках и машинах, то за исключением аварийных случаев, он не имеет права включать их или останавливать.

Если работник испытывает недомогание или травмирован, то ему следует немедленно прекратить работу, и предварительно известив своего мастера, обратиться в медпункт или образование скорой помощи.

Существуют также некоторые специальные требования безопасности. Перед началом работы необходимо:

    проверить состояние своей рабочей одежды: обхватить большой резинкой или застегнуть обшлага рукавов, заправить одежду таким образом, чтобы концы одежды не развевались, убрать кончики платка, косынки и галстука, надеть плотный головной убор и спрятать под него волосы; обуть рабочую обувь, но стоит помнить, что запрещается работа в легкой обуви (сандалиях, тапочках, босоножках), так как можно получить ранение ног горячей и острой стружкой металла; необходимо тщательно осмотреть рабочее место, навести на нем порядок, убрать все, что мешает работе, а необходимые приспособления и инструменты расположить в безопасном и удобном месте, затем удостовериться в исправности приспособлений и рабочего инструмента; необходимо удостовериться, чтобы рабочее место было хорошо освещено, но так, чтобы свет не слепил глаза; если вам нужна электрическая переносная лампа, то проверьте наличие защитной сетки, изоляцию резиновой трубки и исправность шнура, напряжение подобного светильника должно быть не выше 36 Вольт; убедитесь, что пол на рабочем месте находится в абсолютной исправности, без скользкой поверхности, без выбоин, а также, что опасные места ограждены; если вы работаете с тельферами или с талями, необходимо проверить их исправность, приподняв груз на небольшую высоту, а также убедиться в исправности тормозов, цепи и стропа.

Http://bbf. ru/magazine/6/3421/

Цель: Ознакомиться и изучить технику безопасности на предприятии и при проведении монтажных работ.

2. Составить конспект по общим требованиям техники безопасности на производстве, специальным требованиям безопасности и по технике безопасности при проведении монтажных работ.

Под техникой безопасности подразумевается комплекс мероприятий технического и организационного характера, направленных на создание безопасных условий труда и предотвращение несчастных случаев на производстве.

На любом предприятии принимаются меры к тому, чтобы труд работающих был безопасным, и для осуществления этих целей выделяются большие средства. На заводах имеется специальная служба безопасности, подчиненная главному инженеру завода, разрабатывающая мероприятия, которые должны обеспечить рабочему безопасные условия работы, контролирующая состояние техники безопасности на производстве и следящая за тем, чтобы все поступающие на предприятие рабочие были обучены безопасным приемам работы.

На заводах систематически проводятся мероприятия, обеспечивающие снижение травматизма и устранение возможности возникновения несчастных случаев. Мероприятия эти сводятся в основном к следующему:

    улучшение конструкции действующего оборудования с целью предохранения работающих от ранений; устройство новых и улучшение конструкции действующих защитных приспособлений к станкам, машинам и нагревательным установкам, устраняющим улучшение условий работы: обеспечение достаточной освещенности, хорошей вентиляции, отсосов пыли от мест обработки, своевременное удаление отходов производства, поддержание нормальной температуры в цехах, на рабочих местах и у теплоизлучающих агрегатов; устранение возможностей аварий при работе оборудования, разрыва шлифовальных кругов, поломки быстро вращающихся дисковых пил, разбрызгивания кислот, взрыва сосудов и магистралей, работающих под высоким давлением, выброса пламени или расплавленных металлов и солей из нагревательных устройств, внезапного включения электроустановок, поражения электрическим током и т. п.; организованное ознакомление всех поступающих на работу с правилами поведения на территории предприятия и основными правилами техники безопасности, систематическое обучение и проверка знания работающими правил безопасной работы; обеспечение работающих инструкциями по технике безопасности, а рабочих участков плакатами, наглядно показывающими опасные места на производстве и меры, предотвращающие несчастные случаи.

Однако в результате пренебрежительного отношения со стороны самих рабочих к технике безопасности возможны несчастные случаи. Чтобы уберечься от несчастного случая, нужно изучать правила техники безопасности и постоянно соблюдать их.

1.При получении новой (незнакомой) работы требовать от мастера дополнительного инструктажа по технике безопасности.

2.При выполнении работы нужно быть внимательным, не отвлекаться посторонними делами и разговорами и не отвлекать других.

3.На территории завода (во дворе, здании, на подъездных путях) выполнять следующие правила:

Быть внимательным к сигналам, подаваемым крановщиками электро кранов и водителями движущегося транспорта, выполнять их;

Обходить места погрузки и выгрузки и не находиться под поднятым грузом;

Не проходить в местах, не предназначенных для прохода, не подлезать под стоящий железнодорожный состав и не перебегать путь впереди движущегося транспорта;

Не переходить в неустановленных местах через конвейеры и рольганги и не подлезать под них, не заходить без разрешения за ограждения;

Не прикасаться к электрооборудованию, клеммам и электропроводам, арматуре общего освещения и не открывать дверец электрошкафов;

Не включать и не останавливать (кроме аварийных случаев) машин, станков и механизмов, работа на которых не поручена тебе администрацией твоего цеха.

4. В случае травмирования или недомогания прекратить работу, известить об этом мастера и обратиться в медпункт.

1. Привести в порядок свою рабочую одежду: застегнуть или обхватить широкой резинкой обшлага рукавов; заправить одежду так, чтобы не было развевающихся концов одежды: убрать концы галстука, косынки или платка; надеть плотно облегающий головной убор и подобрать под него волосы.

2. Надеть рабочую обувь. Работа в легкой обуви (тапочках, сандалиях, босоножках) запрещается ввиду возможности ранения ног острой и горячей металлической стружкой.

3. Внимательно осмотреть рабочее место, привести его в порядок, убрать все загромождающие и мешающие работе предметы. Инструмент, приспособления, необходимый материал и детали для работы расположить в удобном и безопасном для пользования порядке. Убедиться в исправности рабочего инструмента и приспособлений.

4. Проверить, чтобы рабочее место было достаточно освещено и свет не слепил глаза.

5. Если необходимо пользоваться переносной электрической лампой, проверить наличие на лампе защитной сетки, исправности шнура и изоляционной резиновой трубки. Напряжение переносных электрических светильников не должно превышать 36 В, что необходимо проверить по надписям на щитках и токоприемниках.

6. Убедиться, что на рабочем месте пол в полной исправности, без выбоин, без скользких поверхностей и т. п., что вблизи нет оголенных электропроводов и все опасные места ограждены.

7. При работе с талями или тельферами проверить их исправность, приподнять груз на небольшую высоту и убедиться в надежности тормозов, стропа и цепи.

8. При подъеме и перемещении тяжелых грузов сигналы крановщику должен подавать только один человек.

9. Строповка (зачаливание) груза должна быть надежной, чалками (канатами или тросами) соответствующей прочности.

10. Перед установкой крупногабаритных деталей на плиту или на сборочный стол заранее подбирать установочные и крепежные приспособления (подставки, мерные прокладки, угольники, домкраты, прижимные планки, болты и т. д.).

11. При установке тяжелых деталей выбирать такое положение, которое позволяет обрабатывать ее с одной или с меньшим числом установок.

12. Заранее выбрать схему и метод обработки, учесть удобство смены инструмента и производства замеров.

13. При заточке инструмента на шлифовальных кругах обязательно надеть защитные очки (если при круге нет защитного экрана). Если имеется защитный экран, то не отодвигать его в сторону, а использовать для собственной безопасности. Проверить, хорошо ли установлен подручник, подвести его возможно ближе к шлифовальному кругу, на расстояние 3—4 мм. При заточке стоять не против круга, а в полуоборот к нему.

14. Следить за исправностью ограждений вращающихся частей станков, на которых приходится работать.

15. Не удалять стружку руками, а пользоваться проволочным крючком.

16. Во всех инструментальных цехах используется сжатый воздух давлением от 4 до 8 ат. При таком давлении струя воздуха представляет большую опасность. Поэтому сжатым воздухом надлежит пользоваться с большой осторожностью, чтобы его струя не попала случайно в лицо и уши пользующегося им или работающего рядом.

Безопасное выполнение заготовительных и монтажных работ требует строгого соблюдения работниками правил техники безопасности. Каждый работник должен хорошо знать и выполнять безопасные приемы работы. Только при этом условии можно предупреждать несчастные случаи.

1. Производственный травматизм происходит вследствие ряда причин:

Неправильная организация работ, допущение к работе лиц, не получивших инструктажа по безопасному ее выполнению;

Отсутствие или неисправность ограждений и предохранительных устройств;

2. При пользовании грузоподъемными механизмами необходимо строго соблюдать следующие правила:

Нельзя применять грузоподъемные механизмы, рассчитанные на вес, меньший чем вес поднимаемого груза;

Грузоподъемные механизмы должны иметь исправно действующие тормоза, в зубчатых и червячных передачах не должно быть никаких повреждений;

Грузоподъемные механизмы должны быть аттестованы соответствующим порядком, эксплуатация механизмов без аттестации или с просроченным сроком очередной аттестации запрещена;

При перемещении тяжестей нельзя находиться под грузом, а также в местах, где может оказаться груз в случае обрыва троса.

3. При пользовании слесарным инструментом необходимо соблюдать следующие правила техники безопасности:

Запрещается пользоваться инструментом неисправным или не соответствующим выполняемой работе;

Бойки молотков и кувалд должны иметь гладкую, слегка выпуклую поверхность; и молотки и кувалды должны быть прочно насажены на рукоятки и закреплены на них клиньями;

Нельзя применять для работы напильники, ножовки и отвертки без ручек или с расколотыми и плохо закрепленными ручками;

При работе трубными и гаечными ключами не допускается надевать отрезки трубы на ручки ключей и применять металлические подкладки под губки ключей.

4. При пользовании электроинструментом необходимо строго соблюдать правила техники электробезопасности:

Недопустимо работать около токоведущих частей, не защищенных ограждениями, кожухами;

Металлические кожухи, электродвигатели, электродрели, металлические части пусковых приборов, станков и других устройств, которые могут оказаться под напряжением в случае повреждения изоляции, должны быть заземлены;

Для переносных электрических светильников при менять напряжение не выше 36 В;

Провода, проводящие электроток к сварочному аппарату и от сварочного аппарата к месту сварки, должны быть изолированы и защищены от действия высоких температур и механических повреждений.

Закрывать лицо специальными щитками, для того чтобы защитить глаза от вредного действия светового и невидимого ультрафиолетового и инфракрасного излучения;

Для устранения причин, способствующих возникновению пожаров при проведении сварочных работ, необходимо тщательно защищать деревянные и другие легко воспламеняющиеся части и конструкции зданий от воспламенения листовым асбестом;

После окончания сварочных работ следует тщательно проверять помещение и зону, где проводились сварочные работы, и не оставлять открытого пламени и тлеющих предметов.

Http://malgina. ru/informatsionnyj-blok/prakticheskie-raboty/pm-01-mdk-01-01/tekhnika-bezopasnosti-na-predpriyatii

1.1. Настоящая инструкция по охране труда разработана для оператора, занятого выполнением операций, связанных с подогревом вязких нефтепродуктов при сливе из железнодорожных цистерн, перекачке по трубопроводам, хранении в резервуарах, наливе в автоцистерны, суда, бочки и т. д. Инструкция разработана с учетом особенностей выполнения работ в ___________________________________.

1.2. При сливе-наливе вязких нефтепродуктов, кроме требований, изложенных в настоящей инструкции, должны выполняться требования “Инструкции по охране труда при сливо-наливных операциях в резервуарных парках, на железнодорожных и автоналивных эстакадах”.

1.3. К работе по сливу-наливу вязких нефтепродуктов допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие медицинский осмотр, обучение по соответствующей программе, инструктаж на рабочем месте и допущенные к самостоятельной работе.

Подключение средств электроподогрева вязких нефтепродуктов должен выполнять персонал с группой по электробезопасности не ниже III согласно “Правилам технической эксплуатации электроустановок потребителей” и “Правилам по охране труда при эксплуатации электроустановок”, прошедший инструктаж по технике безопасности при работах, связанных с обслуживанием электронагревательного оборудования.

1.4. Оператор при выполнении операций по сливу-наливу может быть подвержен воздействию следующих опасных и вредных факторов:

– термическим ожогам при нарушении правил безопасной эксплуатации оборудования, а также при взрыве или пожаре в случае разгерметизации оборудования и трубопроводов;

– поражению электрическим током в случае нарушения изоляции электропроводов, неисправности заземления;

1.5. Оператор в соответствии с действующими нормами должен быть обеспечен спецодеждой и спецобувью.

1.6. Оператор, занятый на операциях по сливу-наливу, должен быть обучен приемам оказания первой медицинской помощи пострадавшим при несчастных случаях.

2.1. Надеть выданную спецодежду и спецобувь и проверить наличие и исправность средств индивидуальной защиты и первичных средств пожаротушения.

2.2. Перед наливом и сливом необходимо проверить правильность открытия всех переключающих вентилей, задвижек, исправность сливоналивных устройств, пароподогревателей, плотность соединений телескопических труб или рукавов, а также исправность и надежность защитного заземления железнодорожной эстакады, железнодорожных путей, сливоналивных шлангов с наконечниками.

2.3. Перед включением электронагревателей для подогрева нефтепродуктов в железнодорожных цистернах должна быть проверена исправность нагревательных элементов и изоляции проводов, а также плотность контактов в местах присоединения проводов. Включать неисправные электронагреватели не разрешается.

2.4. Применение электронагревателей должно быть согласовано с пожарным надзором.

3.1. Железнодорожные эстакады должны быть оборудованы исправными мостиками для перехода рабочих на цистерну. Переходить с эстакады на цистерну не по мостикам запрещается.

3.2. Мостики в месте соприкосновения с цистерной должны иметь изолирующие (деревянные или резиновые) подкладки.

3.3. Подъем и опускание мостиков должны быть механизированы. Во время подачи и отвода цистерн мостики должны быть подняты.

3.4. При опускании и подъеме сливоналивных шлангов с помощью электролебедки стоять около натянутого каната между грузом и лебедкой запрещается. Электролебедка должна быть заземлена.

3.5. Разогревать застывшие нефтепродукты в железнодорожных цистернах, в трубопроводах, а также в сливоналивных устройствах можно только паром, горячей водой, нагретым нефтепродуктом (циркуляционный метод) или электронагревателями. Запрещается применять для этой цели открытый огонь (костры, жаровни, факелы, паяльные лампы и др.).

Отогреваемый участок трубопровода должен быть отключен от работающей системы.

3.6. При подогреве нефтепродукта в цистернах до температуры 90°С и ниже температура подогрева должна быть ниже температуры вспышки его паров не менее чем на 15°С.

При необходимости подогрева нефтепродукта до температуры более 90°С нефтепродукт должен быть обезвожен, а предельная температура подогрева должна быть ниже вспышки его паров не менее чем на 25°С.

3.7. Паровые змеевики и электрические грелки должны включаться в работу только после погружения их в нефтепродукт на глубину не менее 500 мм от уровня жидкости до верхней кромки подогревателя.

Электрические грелки разрешается применять при подогреве нефтепродуктов с температурой вспышки не ниже 80°С.

3.8. Во время подогрева нефтепродукта необходимо следить за тем, чтобы при расширении нефтепродукта с повышением температуры не произошло выброса из цистерны.

3.9. Запрещается слив нефтепродуктов с включенными погружными электронагревателями.

3.10. Во время работы системы электроподогрева обслуживающий персонал обязан следить за температурой с помощью приборов регулирования и контроля, не допуская перегрева; при обнаружении неисправностей в системе электронагревателя принять меры по их устранению.

В случае перегрева или других неисправностей должно быть отключено электропитание.

Включение электроподогрева допускается только после полного устранения неисправностей.

– производить работы на установке, включенной под напряжение, за исключением особых случаев, связанных с контрольно-измерительными и поверочными операциями;

– включать нагревательные устройства с сопротивлением изоляции ниже нормы;

– включать неисправную систему электроподогрева и нагреватели с нарушенными герметизирующими покрытиями или изоляцией выводов;

– ремонтировать, сматывать и устанавливать гибкие ленточные нагреватели, находящиеся под напряжением.

3.12. Во время налива необходимо осуществлять контроль за уровнем нефтепродуктов, не допуская перелива цистерны. Случайно разлитые нефтепродукты следует немедленно удалить, а место разлива зачистить и засыпать песком.

3.13. Все паропроводы, имеющиеся на сливоналивной эстакаде, должны быть изолированы и снабжены в низких точках трубками для спуска конденсата.

3.14. Во избежание гидравлических ударов пароподогреватели перед пуском в них пара должны быть освобождены от воды (конденсата). Пуск пара осуществляют путем постепенного и плавного открытия паропропускных вентилей. При пуске пара в змеевики резервуаров все трубки для спуска конденсата должны быть открыты.

С целью контроля за герметичностью пароподогревателей и предотвращения обводнения нефтепродукта необходимо постоянно наблюдать за чистотой вытекающего конденсата.

3.15. Во время слива сливщик должен следить за тем, чтобы не переполнялись подставной сливной лоток и центральный желоб.

4.1. В случае аварии при сливе-наливе необходимо принять меры, предупреждающие потерю нефтепродукта, известить об этом старших дежурных по нефтебазе, сообщить в пожарную охрану, прекратить все технологические операции, принять меры к удалению людей из опасной зоны, принять участие в ликвидации аварии согласно плану ликвидации аварии.

4.2. При загорании вязких нефтепродуктов применяют все средства пожаротушения, кроме воды: пену, углекислый газ, песок, кошму и др.

4.3. При несчастном случае пострадавшему необходимо оказать первую медицинскую помощь, при необходимости вызвать “Скорую помощь”, сообщить о несчастном случае непосредственному руководителю.

– сбрасывать с эстакады цистерны инструмент, детали оборудования и другие предметы;

– разбрасывать промасленные концы и тряпки; во избежание возгорания их следует складывать в железные ящики с крышками, которые необходимо периодически опорожнять в специально отведенное для этого место.

5.2. Разлитые во время сливоналивных операций нефтепродукты необходимо убрать, а зачищенное место засыпать песком.

5.3. Спецодежда и спецобувь должны храниться отдельно от домашней одежды в специальных шкафах.

Http://prom-nadzor. ru/content/instrukciya-po-ohrane-truda-dlya-operatora-po-razogrevu-nefteproduktov

1. При получении новой (незнакомой) работы требовать от мастера дополнительного инструктажа по технике безопасности.

2. При выполнении работы нужно быть внимательным, не отвлекаться посторонними делами и разговорами и не отвлекать других.

3. На территории завода (во дворе, здании, на подъездных путях) выполнять следующие правила:

Быть внимательным к сигналам, подаваемым крановщиками электро кранов и водителями движущегося транспорта, выполнять их;

Обходить места погрузки и выгрузки и не находиться под поднятым грузом;

Не проходить в местах, не предназначенных для прохода, не подлезать под стоящий железнодорожный состав и не перебегать путь впереди движущегося транспорта;

Не переходить в неустановленных местах через конвейеры и рольганги и не подлезать под них, не заходить без разрешения за ограждения;

Не прикасаться к электрооборудованию, клеммам и электропроводам, арматуре общего освещения и не открывать дверец электрошкафов;

Не включать и не останавливать (кроме аварийных случаев) машин, станков и механизмов, работа на которых не поручена тебе администрацией твоего цеха.

4. В случае травмирования или недомогания прекратить работу, известить об этом мастера и обратиться в медпункт.

1. Привести в порядок свою рабочую одежду: застегнуть или обхватить широкой резинкой обшлага рукавов; заправить одежду так, чтобы не было развевающихся концов одежды: убрать концы галстука, косынки или платка; надеть плотно облегающий головной убор и подобрать под него волосы.

2. Надеть рабочую обувь. Работа в легкой обуви (тапочках, сандалиях, босоножках) запрещается ввиду возможности ранения ног острой и горячей металлической стружкой.

3. Внимательно осмотреть рабочее место, привести его в порядок, убрать все загромождающие и мешающие работе предметы. Инструмент, приспособления, необходимый материал и детали для работы расположить в удобном и безопасном для пользования порядке. Убедиться в исправности рабочего инструмента и приспособлений.

4. Проверить, чтобы рабочее место было достаточно освещено и свет не слепил глаза.

5. Если необходимо пользоваться переносной электрической лампой, проверить наличие на лампе защитной сетки, исправности шнура и изоляционной резиновой трубки. Напряжение переносных электрических светильников не должно превышать 36 В, что необходимо проверить по надписям на щитках и токоприемниках.

6. Убедиться, что на рабочем месте пол в полной исправности, без выбоин, без скользких поверхностей и т. п., что вблизи нет оголенных электропроводов и все опасные места ограждены.

7. При работе с талями или тельферами проверить их исправность, приподнять груз на небольшую высоту и убедиться в надежности тормозов, стропа и цепи.

8. При подъеме и перемещении тяжелых грузов сигналы крановщику должен подавать только один человек.

9. Строповка (зачаливание) груза должна быть надежной, чалками (канатами или тросами) соответствующей прочности.

10. Перед установкой крупногабаритных деталей на плиту или на сборочный стол заранее подбирать установочные и крепежные приспособления (подставки, мерные прокладки, угольники, домкраты, прижимные планки, болты и т. д.).

11. При установке тяжелых деталей выбирать такое положение, которое позволяет обрабатывать ее с одной или с меньшим числом установок.

12. Заранее выбрать схему и метод обработки, учесть удобство смены инструмента и производства замеров.

13. При заточке инструмента на шлифовальных кругах обязательно надеть защитные очки (если при круге нет защитного экрана). Если имеется защитный экран, то не отодвигать его в сторону, а использовать для собственной безопасности. Проверить, хорошо ли установлен подручник, подвести его возможно ближе к шлифовальному кругу, на расстояние 3—4 мм. При заточке стоять не против круга, а в полуоборот к нему.

14. Следить за исправностью ограждений вращающихся частей станков, на которых приходится работать.

15. Не удалять стружку руками, а пользоваться проволочным крючком.

16. Во всех инструментальных цехах используется сжатый воздух давлением от 4 до 8 ат. При таком давлении струя воздуха представляет большую опасность. Поэтому сжатым воздухом надлежит пользоваться с большой осторожностью, чтобы его струя не попала случайно в лицо и уши пользующегося им или работающего рядом.

Http://studfiles. net/preview/2181379/page:3/

Совокупность мероприятий технического и организационного характера, направленных на предотвращение несчастных случаев на заводе, – неотъемлемая составляющая часть производственного процесса. Техника безопасности на производстве так же важна, как и экономический план. Работники станут лучше выполнять свои обязанности, если будут уверены в завтрашнем дне. Техника безопасности включает сразу несколько разделов. К ним относятся гигиена труда, инструкция по работе с электроприборами, правила работы на высоте, а также первая помощь пострадавшим. Перед вступлением в должность каждый сотрудник обязан изучить технику безопасности и поставить соответствующую подпись.

В первую очередь гигиена труда направлена на изучение влияния производственных факторов на здоровье человека. В зависимости от условий, в которых приходится выполнять обязанности сотрудникам, разрабатывается производственная санитария. Инструкция по технике безопасности на производстве описывает, как часто должно проветриваться помещение, каким образом будут размещены рабочие места. Гигиена и санитария направлены на оборудование безопасного рабочего места, а также создание наиболее благоприятных условий для работы на конкретном заводе.

На производстве применяется оборудование с определенным уровнем шума и выделяемых вредных веществ. Без них рабочий процесс был бы невозможен. Однако техника безопасности на производстве направлена на уменьшение вредного воздействия на сотрудника. Специалисты обязаны использовать специальную защитную форму и находиться в производственной зоне не более 8 часов в сутки.

Законодательством предусматривается целый ряд мероприятий, направленных на организацию охраны труда на предприятиях и заводах. Многие меры касаются также организаций непроизводственного характера. Так, свою инструкцию по технике безопасности имеют также государственные служащие, которые работают в офисах.

Средства техники безопасности внедряются инженерно-техническим персоналом под руководством администрации организации. Специальный отдел отвечает за соблюдение санитарно-гигиенических условий труда. Техника безопасности труда на производстве – это также зона ответственности руководителя каждой отдельной группы специалистов. Заведующие отделов обязаны проводить инструктаж с новыми сотрудниками, следить за тем, чтобы все правила строго соблюдались.

Каждый самостоятельно отвечает за собственную безопасность. Неслучайно уже в общеобразовательных учебных учреждениях детям преподают основы поведения, которые помогут сохранить жизнь и здоровье на предприятии в будущем. Тема занятий: «Охрана труда». О технике безопасности на производстве учитель рассказывает в общих чертах. Однако уже на таком уровне ребята понимают, как правильно себя вести на рабочем месте. Большое внимание уделяется пожарной безопасности. Дети уже с ранних лет должны знать, как вести себя в чрезвычайной ситуации.

Обучение является также обязательным составляющим элементом производственного процесса. Все инструктажи по технике безопасности на производстве разделяют на первичные, повторные и внеплановые. Первичный инструктаж проводят с работником, который только вступает в должность. Если сотрудником не соблюдается меры предосторожности во время работы с оборудование, обучение проводится повторно. При появлении на фабрике или заводе новой аппаратуры, может быть проведен внеплановый инструктаж.

Работа практически всех приборов сегодня основана на электрическом токе. Это открытие значительно упрощает жизнь. Однако многие забывают о том, что электричество несет в себе также и немало опасности. Людям, которые работают на заводе со станками и электроприборами, следует строго соблюдать меры предосторожности.

По степени опасности поражения электрическим током все помещения на производстве делятся на типы. Офисы и кабинеты с руководящим составом – это помещения пониженной опасности. Все, что нужно делать здесь, это выключать электроприборы перед тем, как покинуть рабочее место после завершения смены. К помещениям с повышенной опасностью относятся комнаты с наличием большого количества оборудования. Неблагоприятными факторами считаются токопроводящая пыль, сырость, высокая температура в помещении. Работать в таких условиях можно лишь используя специальную форму.

К особо опасным относятся помещения с химически активной или органической средой, высокой степенью сырости, отложениями плесени, разрушающей электроизоляцию. Любые факторы, способствующие повышению опасности на производстве, должны устраняться сразу после обнаружения.

Случайного прикосновения к частям, через которые проходит электрический ток, к сожалению, избежать невозможно. Однако обеспечить максимальное количество мер предосторожности – обязанность инженерного отдела. Инструкция по технике безопасности на производстве предусматривает правила размещения токопроводящих элементов. Они обязательно должны размещаться на высоте. Если такая возможность отсутствует, используются специальные ограждения или сигнализация.

Доступ в специальные электротехнические помещения открыт только лишь квалифицированному персоналу. Минимальная высота подвеса токопроводящих элементов здесь составляет 2,5 м. По возможности предусмотрено ограждение опасных участков.

Строительно-монтажная площадка является сложным комплексом с большим количеством грузоподъемного оборудования. Техника безопасности строительного производства имеет огромное значение. Ведь это зона повышенных рисков. К опасным и вредным факторам относятся: работа на высоте, перемещение большого количества грузов, работа с электрическим оборудованием. Учитывается тот факт, что на одном участке может выполняться сразу несколько видов строительных работ.

Каждый объект, на котором планируется строительство, должен иметь специальную проектно-технологическую документацию. Она будет описывать, какие работы будут выполняться в определенный промежуток времени. Это необходимо, чтобы одни специалисты не создавали дополнительные опасные факторы для других. На стадии организационной подготовки создаются также правила техники безопасности на производстве. Инженеры разрабатывают план работ, чтобы обеспечить максимальную безопасность строительной площадки с минимальными рисками для специалистов.

При выполнении монтажных работ могут использоваться ручные или механизированные инструменты. Неправильное обращение с инструментами, использование их не по назначению часто является причиной несчастных случаев на строительной площадке. Неслучайно разрабатывается техника безопасности на производстве, которая предусматривает меры предосторожности при работе с монтажными инструментами.

К работе могут быть допущены лишь сотрудники, которые прошли соответствующий инструктаж. Более опасными являются механические монтажные инструменты. Поэтому использовать их могут только лица, достигшие совершеннолетия. Не могут быть допущены к работе люди без специального образования.

Особо опасными считаются работы с использованием газовых горелок. Приступить к обязанностям могут совершеннолетние лица, которые прошли соответствующий курс обучения, а также имеют практически навыки. Молодые специалисты могут выполнять свои обязанности только лишь под присмотром наставника.

Складских работ также касается техника безопасности на производстве. Инструкция предусматривает правильность размещения материалов на поддонах и полках. Несоблюдение этих норм может привести к обвалам. Это повлечет за собой в лучшем случае порчу имущества, в худшем – человеческие жертвы. Складское помещение всегда должно размещаться на первом этаже здания. Наиболее тяжелая продукция укладывается на нижние ярусы. При этом штабелями может фасоваться лишь продукция одной марки.

На крупных складах используются специальные деревянные поддоны, которые не только надежно фиксируют продукцию от падений, но и обеспечивают удобный процесс транспортировки.

Легковоспламеняющиеся материалы, сжатые газы, ядовитые вещества хранят в отдельных складских помещениях. Все опасные вещества держат в закрытой таре с герметичными крышками.

Высотные работы могут быть доверены лишь совершеннолетним гражданам. Специалисты предварительно проходят специальное обучение и получают соответствующую отметку в трудовой книжке. Особые требования предъявляются лицам, выполняющим верхолазные работы. Это должны быть специалисты с идеальным здоровьем. Не допускаются к выполнению обязанностей сотрудники, которые имеют проблемы с сердечно-сосудистой системой.

Любые высотные работы выполняются со специальными защитными механизмами. Перед началом смены мастер проверяет исправность всех тросов и приспособлений. При необходимости повторно проводится инструктаж. Особенно четко сотрудники должны усвоить порядок подъема к рабочему месту, а также правила использования оборудования на высоте. Для хранения и переноски инструментов монтажникам выдаются специальные сумки из прочного материала. Специалистам запрещено находиться на высоте без специальных защитных приспособлений, работать на случайных подставках (ящиках, поддонах), бросать наверх напарнику какие-либо инструменты.

Для обеспечения пожарной безопасности на заводе или фабрике разрабатывается комплекс мероприятий, направленных на обеспечение жизни и здоровья сотрудников при возникновении чрезвычайной ситуации. В первую очередь каждое помещение должно быть оснащено средствами пожарного контроля. При возникновении даже малейшего очага возгорания будет срабатывать специальная сигнализация. Это позволит устранить пожар максимально быстро с малейшими потерями.

Каждое помещение должно иметь план эвакуации при пожаре. Не допускается работа в зданиях без дополнительного пожарного выхода. Перед тем как приступить к обязанностям, каждый сотрудник проходит инструктаж, касающийся правил поведения при возникновении пожара.

Даже если полностью соблюдаются требования техники безопасности на производстве, несчастных случаев удается избежать далеко не всегда. Поэтому каждый работник предприятия должен знать, как оказать первую помощь пострадавшему. Для этого на предприятиях проводятся специальные курсы обучения. Затрагиваются темы, касающиеся помощи при химических отравлениях, ожогах, ранении, поражении электрическим током. Каждый должен уметь оценить состояние пострадавшего, выполнить непрямой массаж сердца, искусственное дыхание. Эти меры позволят поддержать пострадавшего до приезда неотложной помощи.

Техника безопасности при производстве работ на любом предприятии не только обеспечит здоровую атмосферу в коллективе, но и будет способствовать повышению эффективности труда. Очень важно, чтобы правила соблюдались всеми сотрудниками без исключения.

Http://www. syl. ru/article/223575/undefined

В соответствии с действующим законодательством четко определяется техника безопасности на производстве как один из наиболее важных элементов защиты трудящихся. В частности, законами определяется точный порядок регулирования отношений в сфере охраны трудящихся, который возникает между работниками и работодателями в различных компаниях. Основы действующего законодательства устанавливают четкие гарантии реализации права на то, чтобы каждый сотрудник получал соответствующую охрану труда, но при этом им должна соблюдаться установленная техника безопасности на производстве.

Охрана труда представляет собой комплекс правовых норм, которые направлены непосредственно на то, чтобы обеспечить безвредные и безопасные условия труда. Все эти детали предельно точно прописываются в действующем законодательстве РФ, а также различных правилах, по которым устанавливается техника безопасности на производстве. В частности, они включают в себя следующие нормы:

    регулирующие планировку, а также последующую организацию работы; по которым устанавливается техника безопасности на производстве и соответствующая санитария; определяющие размер компенсаций и льгот работникам, которые выполняют свои обязанности во вредных условиях; осуществляющие регулировку деятельности уполномоченных надзирательных органов и органов, обеспечивающих контроль по охране труда; по которым определяется ответственность различных должностных лиц за нарушение действующего законодательства, связанного с трудом и правилами по охране труда.

Среди законодательных нормативных актов в первую очередь стоит отметить Трудовой кодекс РФ. В ТК достаточно обширно оговариваются вопросы того, как должна обеспечиваться охрана труда и техника безопасности на производстве. При этом стоит отметить, что все эти вопросы распределяются на несколько основных разделов для того, чтобы не возникало сложностей с определением необходимого пункта.

В данном разделе идет речь о том, что у каждого сотрудника компании есть право на то, чтобы ему были обеспечены условия труда, полностью соответствующие действующим требованиям гигиены и безопасности. Также у него есть право на получение:

Этот раздел включает в себя информацию о том, что в процессе заключения трудового договора при вступлении человека на определенную должность документ должен включать в себя основные параметры трудовых условий, основные нормы того, каким образом обеспечивается охрана труда и техника безопасности на производстве, всевозможные льготы и компенсации (если речь идет о вредных или опасных работах), установленный режим отдыха и труда, а также различные условия и виды социального страхования.

Заключение подобных договоров может осуществляться только после того, как человек достигает возраста 16 лет, при этом предусматривается также возможность составления контрактов с 15-летними людьми в случае получения ими общего образования или же продолжения освоения общеобразовательной программы по отличной от очной форме обучения. В данном случае процедура проводится исключительно при необходимости выполнения легкого труда, который не причиняет вреда здоровью трудящегося. При этом, естественно, ему должна быть предоставлена к изучению подробная инструкция по технике безопасности на производстве.

С согласия одного из родителей или же уполномоченного органа опеки трудовой договор может быть составлен с учащимися, которые уже достигли возраста 14 лет, но при этом ими может выполняться только легкий труд в свободное от учебы время, если исполнение обязанностей не причиняет никакого вреда здоровью, а также не препятствует процессу обучения.

В соответствии со статьями этого раздела каждому человеку, который поступает на работу в компанию, а также для сотрудников, переводящихся на другие виды работы, работодатель или же определенное уполномоченное им лицо в обязательном порядке должны проводить подробный инструктаж по охране труда. Помимо этого, ими должна быть предоставлена инструкция по технике безопасности на производстве, а также организовывается обучение соответствующим технологиям выполнения своих обязанностей и оказания первой помощи в случае возникновения чрезвычайных происшествий.

Если в процессе выполнения работы придется сталкиваться с вредными или опасными факторами, работодатель должен предоставить соответствующий курс обучения с предварительной стажировкой и последующей сдачей экзаменов. Также периодически проводятся различные занятия, направленные на то, чтобы определить, знают ли сотрудники, как осуществляется техника безопасности на производстве. Подобные проверки должны проводиться на протяжении всего периода работы.

Помимо всего прочего, раздел включает в себя основные права и обязанности в сфере ОТ. У работника есть право:

    на соответствующее рабочее место, которое будет освобождено от воздействия каких-либо вредных или опасных факторов; на информацию о том, как обеспечивается техника безопасности (на швейном производстве или где-либо еще); на обеспечение всеми необходимыми средствами защиты своим работодателем; на проведение регулярного инспектирования условий труда на месте работы уполномоченными службами общественного или государственного контроля.

При этом стоит отметить тот факт, что работником в обязательном порядке должна соблюдаться соответствующая техника безопасности. На швейном производстве он работает или где-либо еще – это не имеет никакого значения, для всех предприятий в данном случае правила являются одинаковыми. Сотрудник должен в обязательном порядке выполнять все установленные медицинские рекомендации, сообщать руководителю о возникновении (или возможном возникновении) опасных ситуаций, а также мгновенно оповещать о возникших несчастных случаях.

    проводить все соответствующие мероприятия по технике безопасности на производстве; обеспечить рабочие места, которые будут постоянно находиться под соответствующим контролем и будут безопасными для жизни и здоровья людей; проводить регулярное медицинское обследование сотрудников за собственный счет; осуществлять подробный инструктаж по тому, как должны обеспечиваться меры и правила безопасности, а также в установленные сроки заниматься аттестацией рабочих мест в соответствии с условиями труда.

Данный раздел отмечает, что, в соответствии с самим понятием «дисциплина труда», работники должны полностью выполнять все требования, установленные действующим ТК, а какие-либо их нарушения неизбежно влекут за собой наложение дисциплинарной ответственности, начиная от стандартного выговора или замечания и заканчивая увольнением.

При этом глава «Особенности регулирования работы сотрудников возрастом до 18 лет» также рассматривает всевозможные ограничения и льготы, связанные с вопросами обеспечения охраны труда и предусмотренные по отношению к этой возрастной категории.

Таким образом, лица моложе 18 лет не могут работать во вредных или же травмоопасных условиях, под землей, а также на должностях, выполнение обязанностей которых предусматривает потенциальный риск для нравственного развития ребенка (к примеру, они не могут работать в ночных клубах, игорном бизнесе, реализации и перевозке спиртных напитков и табачных изделий, а также во многих других сферах). Помимо этого, не допускается также возможность отправки таких лиц в какие-либо служебные командировки, а также привлечение к сверхурочным и ночным работам.

Если на предприятии присутствует молодой сотрудник, которым осуществляется соблюдение техники безопасности на производстве, а также полноценное выполнение своих обязанностей, то он имеет право на получение оплачиваемого отпуска на протяжении 31 дня в год, при этом он может его использовать в любое удобное для себя время. Принятие же таких людей на работу может осуществляться только после того, как будет проведен обязательный медицинский осмотр, который далее должен будет проводиться также каждый год за счет работодателя.

В первую очередь стоит отметить главу «Коллективные соглашения и договоры», в которой говорится о том, что в договор могут входить взаимные обязательства сотрудников и работодателя, включающие в себя требования техники безопасности на производстве, а также касающеся улучшения условия и ОТ сотрудников, в том числе подростков и женщин. Данный раздел отмечает право каждого работника на то, чтобы принимать непосредственное участие в разработке и последующем принятии коллективного соглашения, в которое он может вносить собственные предложения, связанные с улучшением условий работы и ОТ в собственном подразделении или же непосредственно на доверенном рабочем месте.

В соответствии с действующим законодательством всем сотрудникам должно предоставляться социальное страхование от риска возникновения несчастных случаев в условиях производства, а также возникновения всевозможных профессиональных заболеваний. В соответствии с этими нормами каждому сотруднику, которым был прослушан инструктаж по технике безопасности на производстве и который начал полноценно выполнять свои обязанности, должна предоставляться страховка вне зависимости от форм собственности компании. Таким образом, у него будет полное право на возмещение ущерба, полученного в процессе выполнения своих трудовых обязанностей.

ССБТ – это основной вид нормативных актов по охране труда. В рамках данной системы осуществляется взаимная увязка, а также систематизация любой нормативно-технической безопасности по обеспечению трудовой безопасности, включая многочисленные правила и нормы, связанные с производственной санитарией и основами техники безопасности. Сами же стандарты могут быть отраслевыми, государственными или стандартами предприятий.

Отраслевые разрабатываются в соответствии со специфическими особенностями отрасли и могут включать в себя более жесткие требования по сравнению с действующим ГОСТом.

Нормативно-правовые акты включают в себя также всевозможные организационно-методические межотраслевые документы, то есть различные методические указания, положения и рекомендации. Положения принимаются соответствующим постановлением Правительства или же надзорными органами по охране труда. Этими же органами или же Минздравсоцразвития России утверждаются методические рекомендации и указания.

В соответствии с основами действующего законодательства, регулирующего правила техники безопасности на производстве, ответственность за обеспечение безвредных и безопасных условий труда на работе в различных компаниях возлагается на администрацию, которая должна руководствоваться соответствующими правилами по охране труда.

Сами же правила могут быть одинаковыми для отраслей народного хозяйства или же межотраслевыми. Уже на их основании будут разрабатываться индивидуальные отраслевые правила, а также уникальные инструкции по охране труда, в то время как на основе отраслевых будут разрабатываться местные инструкции и правила.

Минздравсоцразвития России занимается координированием работ по разработке индивидуальных правил, которыми обеспечивается техника безопасности на производстве. Инструкции для различных предприятий будут уже устанавливаться индивидуально.

Правила и основы техники безопасности на производстве могут быть утверждены на конкретный срок или же на бессрочное время. Типовые инструкции будут утверждаться центральным органом исполнительной федеральной власти при консультации с различными профсоюзными органами, а также учитывая срок действия соответствующих норм.

Инструкции по ОТ должны устанавливаться, основываясь на отраслевых и межотраслевых правилах, и никоим образом им не противоречить. Учетом и последующей систематизацией подобных правил занимается Минздравсоцразвития России, в то время как типовые инструкции находятся в компетенции исполнительных органов власти. Утверждением всех необходимых инструкций для сотрудников занимается служба ОТ в отдельном учетном журнале.

Действия отраслевых правил по ОТ могут также распространяться на другие отрасли в том случае, если на это было получено согласие со стороны центрального исполнительного органа власти, утвердившего указанные правила.

Дальнейший контроль и надзор за тем, чтобы установленные межотраслевые правила соблюдались, обеспечивается специализированными государственными инспекциями и органами, которые никоим образом не зависят в процессе выполнения своей работы от руководителей компании или вышестоящих органов. Контроль за учетом отраслевых правил, а также установленных инструкций по охране труда обеспечивается центральными исполнительными органами по отношению к предприятиям, находящимся у них в подчинении.

Контроль за тем, допускается ли нарушение техники безопасности на производстве, осуществляется руководителями предприятия, а также отдельными структурными подразделениями, бригадирами и руководителями цехов. Выполнение установленных инструкций в обязательном порядке проверяется вне зависимости от используемого вида контроля.

Разработка инструкций для работников отделов, цехов и лабораторий осуществляется руководителями этих отделений на базе приказа от руководителя компании. Также помогать и контролировать процесс разработки инструкции может специализированная служба охраны труда. В конечном итоге инструкция утверждается руководителем компании после того, как будут проведены совещания с различными профсоюзными органами, службой ОТ, а также прочими службами по усмотрению отдела охраны труда.

У каждой инструкции должен присутствовать собственный номер и уникальное наименование. В типовой инструкции должны присутствовать такие разделы:

    общие требования; нормы, которые устанавливаются перед началом строительства; требования в процессе работы; требования при возникновении аварийных ситуаций; требования по окончанию выполнения работы.

Проверка того, как правильно обеспечивается организация техники безопасности на производстве, должна проводиться как минимум один раз в пять лет, а если речь идет о работе с повышенной степенью опасности, то не реже одного раза в три года. Если правила остаются без изменений, то в таком случае отдается приказ о дальнейшем продлении их срока действия.

Http://businessman. ru/new-oxrana-truda-i-texnika-bezopasnosti-na-proizvodstve-instrukciya-po-texnike-bezopasnosti-na-proizvodstve. html

Правила безопасной эксплуатации и охраны труда для нефтеперерабатывающих производств

Цена на этот документ пока неизвестна. Нажмите кнопку “Купить” и сделайте заказ, и мы пришлем вам цену.

Официально распространяем нормативную документацию с 1999 года. Пробиваем чеки, платим налоги, принимаем к оплате все законные формы платежей без дополнительных процентов. Наши клиенты защищены Законом. ООО “ЦНТИ Нормоконтроль”.

Наши цены ниже, чем в других местах, потому что мы работаем напрямую с поставщиками документов.

Правила распространяются на все действующие, вновь проектируемые и реконструируемые нефтегазоперерабатывающие и нефтехимические производства, включая опытно-промышленные установки и мини-НПЗ, независимо от их организационно-правового статуса, форм собственности и ведомственной принадлежности.

3 Специфические требования к отдельным технологическим процессам

3.18 Процессы с использованием реагентов (аминов, щелочей, кислот и др.)

5 Требования безопасности к устройству, эксплуатации и ремонту технологического оборудования и трубопроводов

6 Требования к устройству и содержанию территории предприятия, зданий и сооружений

8.2 Порядок проведения инструктажа, обучения, проверки знаний по безопасности

8.3 Обеспечение инструкциями по охране труда по каждому рабочему месту

8.4 Обязанности, права и ответственность руководителей предприятий (работодателей) и отдельных структурных подразделений по организации и созданию безопасных условий труда

Приложение 1 Перечень основных документов, на которые есть ссылка в тексте настоящих правил

Приложение 2 Характеристика фильтрующих средств индивидуальной защиты органов дыхания

Http://standartgost. ru/gost/by_id0/1/9799

1199. Перед началом ремонтных работ на рабочих местах должны быть вывешены таблички с предупредительными надписями и плакаты по обеспече­нию безопасности ведения этих работ.

1200. Производить какой-либо ремонт аппаратов, оборудования и трубо­проводов без разрешения начальника установки (или цеха) запрещается.

1201. Работы во взрывоопасных местах необходимо производить ручным инструментом, изготовленным из металла, не дающего при ударе искр (медь, латунь, бронза).

1202. При разбалчивании фланцевых соединений, крышек цилиндров, задви­жек, вентилей и т. п. необходимо предварительно слегка отпустить болты и убедиться в отсутствии в них нефтепродуктов или газов. В случае их выхода следует восстановить герметизацию в соединениях и обеспечить удаление про­дукта.

1203. Нефтепродукты, разлитые при вскрытии на ремонт аппаратов, насосов, компрессоров, трубопроводов и т. д., должны быть убраны, а место, залитое нефтепродуктами, посыпано песком или промыто водой с помощью шланга.

1204. Аппарат, нагретый в процессе эксплуатации или подготовки к ремонт­ным работам, перед впуском в него людей должен быть охлажден до темпе­ратуры, не превышающей 40°С.

В случае необходимости проведения работ при более высокой температуре разрабатываются дополнительные меры безопасности (непрерывная обдувка свежим воздухом, применение асбестовых костюмов, теплоизолирующей обуви, частые перерывы в работе и т. п.). Работа внутри аппарата при температуре 50°С и выше запрещается.

1205. Если анализ пробы воздуха, взятого из аппарата, очищенного и под­готовленного к ремонту, показывает, что концентрации вредных паров и газов не превышают допустимые санитарные нормы, а содержание кислорода в ней постоянно поддерживается выше 18% об. и исключена возможность попадания в аппарат извне вредных паров и газов или их выделение из отложений, гря­зи и т. д. то по письменному разрешению главного инженера, работы разре­шается проводить без противогаза.

1206. Ремонтные работы должны, как правило, производиться днем. При необходимости ремонта в ночное время или внутри аппарата место производст­ва работ должно быть хорошо освещено.

1207. Если во время ремонта будет замечено появление газов, то работа должна быть прекращена, а рабочие выведены из опасной зоны.

Работы могут быть возобновлены только после подтвержденного анализом отсутствия вредных газов в воздухе рабочего места.

1208. При производстве ремонтных работ на высоте запрещается склады­вать инструмент и материалы у края площадки или бросать их на пол или землю.

1209. Такелажные работы, как правило, должны производиться днем. В ис-ключительных случаях они могут производиться в ночное время, причем на выполнение их должно быть получено письменное разрешение лица, ответствен­ного за проведение такелажных работ, с указанием мероприятий по технике безопасности.

1210. При подъеме деталей и материалов на высоту участок территории установки, расположенный под подъемным блоком, должен быть огражден и иметь предупредительные надписи.

1212. Устройство лесов и подмостей должны отвечать требованиям раздела 8 СНиП 111-А П-70 «Техника безопасности в строительстве».

1213. Стойки лесов должны быть ограждены от ударов проезжающего транспорта или поднимаемого груза.

1214. Леса, возводимые для ремонтных работ на высоте, должны быть рас­считаны на максимально возможную нагрузку и приниматься по акту. Пере­грузка лесов материалами во время проведения ремонтных работ запрещается.

1215. Леса и подмости для производства ремонтных работ на высоте долж­ны исключать возможность падения рабочих.

1216. Настилы всех лесов, подмостей и лестниц надлежит ограждать пери­лами высотой не менее 1 м с бортовой доской внизу высотой не менее 0,1 м.

Верхнюю перильную доску, среднюю планку и бортовую доску следует прибивать с внутренней стороны.

1217. Доски настилов должны плотно прилегать одна к другой. Для уст­ройства подмостей применять доски толщиной не менее 5 см.

1218. Рабочие, выполняющие работы на высоте, при отсутствии огражде­нии настилов или подмостей, должны прикрепляться к надежным конструкциям с помощью предохранительных поясов.

1219. Работать пневматическим инструментом с лестницы запрещается.

1220. По окончании ремонта аппарата включение его в работу производится только после осмотра начальником установки и выдачи им соответствующего разрешения.

1221. К огневым ремонтным работам относятся электро – и газосварочные» кузнечные, паяльные и все другие работы с применением открытого огня.

1222. Огневые работы на территории завода и установок могут произво­диться только по отдельным в каждом случае письменным разрешениям глав­ного инженера завода, его заместителей по производствам и начальников про­изводств, согласованным с местной пожарной охраной.

При необходимости ведения огневых работ внутри аппаратов оформляется наряд-допуск на производство работ в закрытой аппаратуре и разрешение на огневые работы.

1223. Огневые работы, как правило, следует проводить на специальных площадках и в мастерских, оборудованных в соответствии с противопожарными нормами, правилами техники безопасности и промсанитарии. Эти работы про­водятся по утвержденным в установленном порядке инструкциям и дополни­тельного оформления их проведения не требуется.

1224. На действующих комбинированных блочных установках (объектах) разрешается проведение огневых ремонтных работ на отдельном блоке (систе­ме) при условии, что ремонтируемый блок (система) полностью отглушен от действующих трубопроводов, аппаратов, агрегатов, и приняты меры, обеспечи­вающие безопасность па’ действующем и ремонтируемом объекте.

1225. Огневые работы могут производиться только после выполнения всех требований пожарной профилактики, обусловленных в разрешении или соответ­ствующей инструкции.

1226. Сварщик имеет право приступить к работе только после получения письменного разрешения и личной проверки выполнения всех требований, ука­занных в разрешении.

1227. Рабочие, работающие вместе со сварщиком, должны иметь те же средства индивидуальной защиты, что и сварщик.

1228. При ведении сварочных работ на лесах или подмостях их необходимо покрывать кошмой или листами асбеста, чтобы падающий расплавленный ме­талл не вызвал пожара или ожога проходящих людей.

1229. Производство внутренних и наружных огневых работ на аппаратах и резервуарах допускается только после соответствующей их подготовки (про­парка, промывка, очистка), а также дополнительной очистки поверхности аппа­рата или резервуара в радиусе не менее 0,5 м от свариваемого места и, если анализом воздуха из аппарата или резервуара будет установлено, что концент­рации паров и газов в нем не превышают предельно допустимых.

1230. При работе сварщиков внутри емкостей и аппаратов снаружи должен находиться специально проинструктированный наблюдающий для оказания, в случае необходимости, помощи.

1231. При производстве сварочных работ внутри аппаратов на месте их ве­дения должен быть шланговый противогаз.

1232. Огневые работы должны быть немедленно прекращены, если в про­цессе их проведения, несмотря на принятые меры обнаружено появление газа и нефтепродуктов около рабочего места или при других условиях, вызываю­щих пожарную опасность.

1233. Устройство электросварочных установок и условия эксплуатации их должны соответствовать требованиям «Правил устройства электроустановок», «Правил технической эксплуатации электроустановок потребителей» и «Правил техники безопасности при эксплуатации электроустановок потребителей».

1234. Электросварочный агрегат или трансформатор, а также его коммуни­кационная аппаратура должны устанавливаться в местах, где отсутствуют горючие газы, пары и разлитые нефтепродукты.

1235. Запрещается пользоваться в качестве обратного провода заземляю­щей проводки металлоконструкциями, корпусами технологической аппаратуры и трубопроводами. В качестве обратного провода должен быть применен такой же провод, как и для электрододержателя.

1236. Электросварочные аппараты, сварочные трансформаторы и сваривае­мые конструкции во время сварки должны быть заземлены. Заземление надле­жит производить перед началом работы и не снимать до ее окончания.

1237. Запрещается присоединение заземляющих проводов к нефтепроводам, газопроводам и технологическим аппаратам.

1238. Передвижные сварочные установки во время их передвижения должны отключаться от сети.

1239. Электропроводку электросварочных агрегатов следует располагать от трубопроводов на расстоянии не менее 0,5 м, а от трубопроводов ацетилена и других горючих газов — не менее 1 м. В отдельных случаях допускается сок­ращение указанных расстояний вдвое при условии заключения газопровода в защитную металлическую трубу с кольцевым зазором не менее 20 мм.

1240. При электросварке сварщики обязаны закрывать лицо щитком или маской со вставленными в них защитными стеклами.

1241. Для защиты окружающих рабочих от действия лучей электрической дуги постоянные места для электросварки, находящиеся в помещении и на от­крытом воздухе, надлежит ограждать переносными приспособлениями (щита­ми, ширмами). Везде, где проводятся электросварочные работы, должны быть предупреждающие надписи: «Береги глаза от света дуги», «Не смотри на ду­гу».

1242. Над сварочными установками, находящимися на открытом воздухе, должны быть навесы. При невозможности их устройства электросварочные ра­боты во время дождя или снегопада необходимо прекратить.

1243. После окончания работы или при временном уходе электросварщика с рабочего места электросварочный аппарат должен быть выключен.

1244. При появлении боли в глазах у лиц, занятых или присутствующих при электросварке, необходимо обратиться к врачу.

При проведении газосварочных работ, кроме нижеизложенных правил, дол­жны выполняться также требования «Правил техники безопасности и производ­ственной санитарии при производстве ацетилена, кислорода и газопламенной обработке металлов», утвержденных постановлением ЦК профсоюза рабочих машиностроения.

1245. От места производства сварочных работ, источников открытого огня и сильно нагретых предметов переносные ацетиленовые генераторы, а также баллоны с ацетиленом и кислородом должны устанавливаться на расстоянии не менее 10 м; баллоны с кислородом от ацетиленовых генераторов и балло­нов — на расстоянии не менее 5 м.

1246. При пропусках газа в соединениях генератора искать место его вы­хода разрешается только при помощи мыльной пены; ни в коем случае не до­пускаются поиски утечек посредством огня.

1247. Во избежание искр и взрыва запрещается проталкивание карбида в воронку при помощи железных прутков. Карбид следует раздробить заранее.

1248. Запрещается повышать давление в генераторе путем наложения тя­жестей на колокол.

1249. Шланги к газогенератору должны защищаться от повреждений, ог­ня и т. д.

Необходимо следить за правильным присоединением шлангов к аппарату, редуктору и горелке.

1250. При пропуске и загорании в шланге следует немедленно перегнуть его между местом загорания и местом присоединения шланга к генератору и перекрыть кран.

1251. Уровень воды в водяном затворе должен постоянно поддерживать­ся до высоты контрольного краника. Проверка уровня воды в затворе должна производиться при выключенной подаче газа в затвор.

1252. Сварщик, производящий газосварку, обязан работать в защитных очках закрытого типа со светофильтрами.

1253. Баллоны, находящиеся в вертикальном или наклонном положении, должны быть надежно укреплены для предохранения от опрокидывания и па­дения.

1254. Расход газа из баллона необходимо производить через редуктор, предназначенный исключительно для данного газа.

1255. Редуктор к баллону должен присоединяться специальным ключом. постоянно находящимся у сварщика.

1256. Открывать вентиль кислородного или ацетиленового баллона разре­шается только в рукавицах, не загрязненных нефтепродуктами.

1257. Отогревать замерзший кислородный вентиль можно только чистой го­рячей водой без следов масла.

1258. Перед установкой заглушек должна быть составлена схема, в соответ­ствии с которой и следует производить их установку.

1259. Перед установкой заглушек аппарат (трубопровод) должен быть осво­божден от нефтепродуктов и охлажден до температуры не выше 60°С.

1260. Для того, чтобы установленная заглушка была заметной, ее необхо­димо изготавливать с хвостовиком.

Установка и снятие заглушек должны отмечаться в специальном журнале за подписью лица, проделавшего указанные операции. Все заглушки должны быть пронумерованы и рассчитаны на определенное давление. Номера и давле­ние выбиваются на хвостовике заглушки.

1261. Толщина заглушки определяется из расчета на возможное максималь­ное давление и должна быть не менее 3 мм.

1262. Заглушки со стороны возможного поступления жидкости или газа должны быть поставлены на прокладках.

1263. После окончания ремонтных работ все заглушки должны быть уда­лены.

Снятие всех заглушек, отмеченных в дефектной ведомости, обязан прове­рять начальник установки.

1264. Перед остановкой на ремонт змеевик печи должен быть освобожден от продукта продувкой инертным газом или водяным паром согласно техно­логическому регламенту.

1265. К работе по очистке и ремонту печи можно приступать только с разрешения начальника установки.

1266. На время ремонта печь должна быть отключена от всех производст­венных трубопроводов при помощи заглушек.

Трубопроводы жидкого и газообразного топлива к форсункам также дол­жны быть отглушены.

1267. Перед открытием пробок двойников подача инертного газа или пара в змеевик печи должна быть прекращена, задвижки на аварийной линии закрыты. После проверки отсутствия продукта в змеевике печи аварийный трубопровод должен быть отглушен.

1268. Если через открытый контрольный двойник вытекает нефтепродукт, то его нужно закрыть и продолжить продувку печи.

1269. Лазы в печь при производстве, ремонтных работ не должны быть загромождены какими бы то ни было материалами на случай немедленной эва­куации рабочих из печи.

Следить, чтобы все лазы для входа и выхода из печи и отверстия для вентиляции были открыты;

Постоянно поддерживать связь с работающими, чтобы в случае необходимо­сти оказать немедленную помощь;

При невозможности оказать помощь лично немедленно дать знать бли­жайшим рабочим и сообщить администрации.

1271. Очистка труб печи одной и той же секции с двух сторон не допу­скается.

1272. Запрещается производить продувку труб печи воздухом в то время, когда с противоположной стороны работают люди.

1273. Не разрешается проверять действие воздушной турбинки вблизи ра­ботающих коксоочистителей.

1274. Вынимать из трубы работающую воздушную турбинку запрещается.

1275. Рабочие, производящие очистку труб, обязаны быть в защитных очках.

1276. Трубчатые печи должны быть оборудованы электропроводкой напря­жением 12 В для питания осветительной арматуры при выполнении ремонтных работ.

1277. В целях облегчения монтажных работ при подъеме тяжелых деталей, панельных горелок, задвижек и пр. трубчатые печи должны быть оборудованы подъемными устройствами (монорельсами, талями и т. д.).

1278. Настил лесов или подмостей должен вплотную подходить к стенкам печи.

1279. Настил для промера, смены и очистки труб должен быть сплошным.

1280. При выполнении ремонтных работ внутри камеры печи (ревизия труб, подвесок, ремонт кладки и др.) рабочие должны быть в защитных касках.

Сбрасывать с верхних лесов материалы и инструмент; вкладывать материалы и инструмент у края настила;

Разбирать кладку большими глыбами. Разборку нужно вести по кирпичу, спуская их по специальному желобу;

1282. Работа в печи должна быть прекращена, если есть опасность обру­шения кладки или обнаружено присутствие нефтепродуктов и газов.

1283. Вскрытие колонны или испарителя можно производить только с раз­решения начальника установки.

1284. Люки следует открывать в строгом порядке, начиная с верхнего. Перед открытием нижнего люка испарителя необходимо пустить в него пар или иметь наготове паровой шланг на случай загорания кокса.

1285. При ремонте ректификационных колонн разборку тарелок следует про­изводить сверху вниз; детали тарелок необходимо складывать вне колонны.

1286. При работе в нескольких по высоте местах внутри колонны необходи­мо оставлять одну неразобранную тарелку между работающими бригадами для предохранения от падения с высоты деталей или инструмента на работающих внизу. На каждом рабочем участке должен быть открыт люк-лаз для выхода рабочих.

1287. Для производства ремонтно-очистных работ каждую группу тепло­обменников надлежит обеспечивать подводом пара и воды.

1288. Перед началом работ трубное и межтрубное пространство теплообменного аппарата должны быть продуты паром.

1289. Запрещается производить работы с противоположной стороны тепло­обменника во время продувки его паром.

1290. Разлитые нефтепродукты при открытии теплообменника должны быть смыты водой.

1291. Работы по снятию крышек, выемке трубных пучков, а также очистке труб теплообменников должны быть механизированы.

1292. Все работы по очистке и ремонту конденсаторов-холодильников долж­ны проводиться под наблюдением руководителя работ.

1293. Вскрытие змеевика погружного холодильника, в котором охлаждается вязкий или парафинистый нефтепродукт, должно производиться после промывки его труб более легким нефтепродуктом (например, соляровым дистиллятом, мазутом) с последующей пропаркой.

1294. Для удаления бензиновых паров из ящика конденсатора-холодильника необходимо открыть люк и проветрить ящик.

Наружную поверхность труб, а также стенки ящика очищать от ила и гря­зи следует с помощью струи воды, подаваемой брандспойтом.

1295. Очистка ящиков конденсаторов-холодильников от грязи и ила должна производиться в соответствии с инструкцией по организации и ведению газо­опасных работ на предприятиях Министерства нефтеперерабатывающей и неф­техимической промышленности.

1296. При пуске в ящик конденсатора-холодильника необходимо пользо­ваться лестницей. Спускаться в ящик по трубам змеевика запрещается.

1297. Спускаться в неочищенный от грязи ящик конденсатора-холодильника разрешается только в шланговом противогазе.

Работа по очистке ящика конденсатора-холодильника должна производиться в присутствии наблюдающего.

Работающий обязан надеть предохранительный пояс с веревкой, свободный конец которой должен находиться в руках наблюдающего.

Без уведомления газоспасательной службы работу производить запре­щается.

1298. В каждом отдельном случае характер и продолжительность ремонта емкости и оборудования ее необходимо отмечать в специальном журнале.

1299. Запрещается подчеканивать сварные швы емкостей для сжиженных газов.

1300. Огневые работы в парках, где хранятся сжиженные нефтяные газы, необходимо проводить только с письменного разрешения главного инженера предприятия и в присутствии представителя пожарной охраны.

1301. Перед началом огневых работ следует проверить плотность закрытия крышек люков канализации, наличия слоя песка на них и тщательность очистки и промывки водой площадки, на которой будет происходить ремонт.

1302. На месте производства огневых работ как внутри, так и снаружи емкости должны быть необходимые средства пожаротушения.

1303. Сварочные работы при ремонте емкостей должны производиться свар­щиками, имеющими удостоверение на право сварки сосудов, работающих под давлением.

1304. При огневых ремонтных работах должна быть исключена возможность поступления газа к месту их производства.

1305. Ремонтные, огневые, а также работы по проверке и регулировке конт­рольно-измерительных приборов и приборов автоматики должны прекращаться:

1306. Производить исправление или ремонт движущихся частей насосов во время их работы запрещается.

1307. Остановка насоса на ремонт и разборка его должны производиться с разрешения начальника установки.

1308. Перед ремонтом насоса, связанным с его разборкой, следует сбросить давление и освободить его от продукта.

1309. Насос, подлежащий вскрытию, должен быть остановлен и отключен от продуктопроводов при помощи задвижек и заглушек. При ремонте парового поршневого насоса и насоса с приводом от паровой турбины необходимо ста­вить заглушки и на трубопроводы острого и мятого пара.

1310. При кратковременном текущем ремонте, не требующем вскрытия и разборки насоса (набивка сальника, ремонт торцовых уплотнений), при исправ­ных задвижках отглушение не обязательно, за исключением насосов, перекачи­вающих сжиженные газы и горячие нефтепродукты. В таких случаях на закры­тых задвижках должны быть вывешены таблички «Не открывать — работают люди». Электропривод насоса должен быть обесточен в двух местах и вывешена табличка.

1311. Если ремонт насоса происходит в действующей насосной, т. е. во время работы других насосов, перекачивающих светлые или горячие нефтепро­дукты, то необходимо принимать меры, предотвращающие появление искр.

1312. Если насос перекачивал едкие или ядовитые жидкости (щелочи, кис­лоты, селективные растворители), то перед ремонтом его следует промыть водой и во время разборки соблюдать меры предосторожности против попадания этих продуктов на кожу и в глаза.

Насосы, перекачивающие концентрированные кислоты, перед ремонтом долж­ны продуваться инертным газом или воздухом. Рабочие должны быть в спецодежде, защитных очках и рукавицах.

1313. Смену набивки сальников разрешается производить только при оста­новленном и отключенном насосе.

1314. При ремонте центробежного насоса с приводом от электродвигателя последний должен быть обесточен, а на пусковом устройстве электродвигателя вывешена табличка «Не включать — работают люди». Снимать табличку можно только с разрешения начальника или механика установки. Пускать в работу агрегат с вывешенной предупредительной табличкой запрещается.

1315. Ремонт горячего насоса следует начинать только после того, как тем­пература корпуса его не будет превышать 6ОоС.

1316. Все детали торцового уплотнения перед сборкой следует очистить, про­мыть в керосине и тщательно осмотреть. Удары по деталям в процессе сборки и разборки не допускаются.

1317. Остановка компрессора на ремонт должна осуществляться в соответст­вии с производственной инструкцией.

1318. Ремонт и очистка компрессоров, аккумуляторов, газо – и воздуховодов должны производиться под наблюдением специально назначенного лица, хорошо знающего эти работы.

1319. До начала ремонта цилиндры компрессора должны быть освобожде­ны от взрывоопасных и токсичных газов.

1320. При ремонте компрессора, связанном с его разборкой и вскрытием, компрессор надлежит отглушить от всех технологических трубопроводов, ли­ний топливного газа и продувки на факел.

Допускается в случае кратковременной остановки компрессора для замены одного из выкидных или всасывающих клапанов цилиндров не отглушать комп­рессор. При этом необходимо выполнить следующее:

На всей закрытой запорной арматуре, входящей в обвязку компрессора, и на электропусковой аппаратуре вывесить таблички «Не включать — работают люди»;

Провести инструктаж людей, которые будут выполнять работу; работу выполнять в противогазе; использовать только искробезопасный инструмент;

Работу производить бригадой из трех человек (в том числе один инже­нер — руководитель работ) в присутствии газоспасательной службы.

1321. О произведенных ремонтах, очистке компрессоров и других работах делается подробная запись в специальном журнале за подписью механика и ответственного лица, проводившего планово-предупредительный ремонт.

1322. Пуск компрессора может быть произведен только после установки на место ограждений движущихся механизмов, снятых на время ремонта.

1323. Перед началом ремонтных работ нефтепродуктопровод должен быть освобожден от продукта.

1324. Участок нефтепродуктопровода, подлежащий ремонту, необходимо от­ключить от других трубопроводов и аппаратов при помощи задвижек я заглушек.

1325. Указания относительно мест установки заглушек и опломбированю соответствующих задвижек должны быть даны начальником цеха (установки до начала ремонтных работ.

1326. При разъединении фланцев в первую очередь следует освобождать нижние болты для слива оставшегося продукта.

1327. Нефтепродуктопровод, подлежащий огневым ремонтным работам, дол­жен быть предварительно освобожден от продукта, продут паром и отглушен от других трубопроводов, резервуаров или аппаратов.

1328. Огневые работы на нефтепродуктопроводе следует выполнять в со­ответствии о «Типовой инструкцией по организации безопасного проведения огневых работ на взрывоопасных и взрывопожароопасных объектах», утверж­денной Госгортехнадзором СССР.

1329. При разъединении трубопроводов, служащих для перекачки реагентов, во избежание ожогов должны быть приняты меры, изложенные в главе 23 настоящих Правил.

1330. Производство ремонтных работ на газопроводах разрешается только после отключения ремонтируемого участка от других газопроводов при помощи заглушек, освобождения от газа и продувки инертным газом или водяным па­ром.

1331. В производственных помещениях установка и снятие заглушек, замена задвижек на газопроводах, а также производство других работ, связанных с выделением значительного количества газа, запрещается. Газопровод должен быть предварительно отключен и освобожден от газа.

1332. В отдельных случаях допускается проведение сварки и резки на дей­ствующих газопроводах только после снижения в них давления до 20— 50 мм вод. ст.

Запрещается снижать давление ниже 20 мм вод. ст. во избежание подсоса воздуха в газопровод в месте работы и через свечи.

1333. При выполнении ремонта, связанного с возможностью выделения газа, место работы должно ограждаться, а вблизи него вывешиваться предупрежда­ющие таблички или знаки.

1334. Котлован при вскрытии подземного газопровода для осмотра или ре­монта должен быть открытым и свободным для работы.

1335. При ремонтных работах на газопроводах, заполненных газом, в ко­лодцах, глубоких плохо вентилируемых траншеях и других аналогичных местах необходимо выполнять требования главы 34 настоящих Правил.

1336. Перед производством ремонта и очистки электродегидратора электри­ческая часть его должна быть отключена, а дегидратор освобожден от нефти н подготовлен согласно требованиям главы 34 настоящих Правил.

На щит управления электродегидраторов должна быть вывешена табличка «-Не включать — работают люди».

1337. Табличка может быть снята только после окончания ремонтных работ дежурным электромонтером по указанию лица, руководившего работами.

1338. Ремонтные работы на электродегидраторах должны производиться только по специальному разрешению.

К месту ремонтных работ на электродегидраторе или внутри него посторон­ние лица не допускаются.

1339. Наряд-разрешение должен быть подписан начальником установки К. начальником участка электроцеха, обслуживающего электрическую часть данной. установки.

1340. При производстве работ электротехническим персоналом внутри элект-родегидратора один из членов бригады должен находиться у люка электродегид-ратора. Во избежание случайного закрытия дверцы ограждения при нахождении людей наверху электродегидратора ее следует надежно закреплять в открытом положении.

1341. После окончания ремонтных работ весь инструмент с рабочего места должен быть убран, а люди из электродегидратора удалены.

1342. Для пропарки куба перед ремонтом, а также для тушения загораний к кубу должен быть подведен пар. Паропровод должен иметь дренажное уст­ройство, исключающее попадание конденсата в куб.

1343. Все трубопроводы ремонтируемого куба отключаются заглушками.

1344. На протяжении всего периода работы внутри куба снаружи должен находиться наблюдающий.

1345. Обжиг маточных труб необходимо производить на специально отве­денном месте.

1346. Перед производством ремонтных работ внутри реактора необходимо последний остановить, освободить от катализатора, отглушить от действующих аппаратов и трубопроводов и пропарить водяным паром.

1347. Люки реактора надлежит открывать после сброса давления в нем.

1348. Перед ремонтом регенератор должен быть освобожден от катализа­тора, отключен от других аппаратов и проветрен.

1349. Перед началом работ внутри реактора или регенератора необходимо произвести анализ воздуха на содержание вредных паров и газов (парообраз­ные углеводороды, окись углерода).

1350. Рабочие, ремонтирующие аппаратуру очистных отделении, обязаны быть в суконной спецодежде, рукавицах, фартуках, сапогах и защитных очках.

1351. Запрещается производить огневые работы в аппаратуре, в которой находится кислота.

Аппаратуру необходимо предварительно освободить от кислоты, нейтрали­зовать, промыть водой и пропарить острым паром.

1352. При работах с рассолом необходимо надеть рукавицы и брезентовый фартук.

1353. Перед ремонтом фильтр-пресс должен быть продут воздухом в течение 2 ч.

1354. Фильтр-пресс должен продуваться воздухом вначале при закрыты: кранах, а затем краны фильтр-прессной камеры открываются последовательны один за другим.

Продувка фильтр-пресса считается законченной в том случае, когда к краников начнет поступать сухой воздух.

1355. При необходимости ремонта шнека надлежит освободить его от гача выключить фильтр-пресс и продуть шнек воздухом.

1356. Перед ремонтом кристаллизаторов последние должны быть полностью освобождены от рассола и промыты водой, только после этого разрешается приступать к работе.

1357. При замене ткани на вакуум-фильтре электропривод шнека необходимо отключить и вывесить табличку «Не включать — работают люди».

1358. Запрещается сброс нефтепродуктов из резервуаров в систему промышленной канализации при дренировании подтоварной воды и подготовке их вскрытию и ремонту.

1359. По окончании пропарки, проветривания и очистки резервуара ремонт­ные работы можно производить только после анализа воздуха внутри него, по­казывающего, что содержание паров и газов не превышает установленной са­нитарной нормы, и разрешения ответственного руководителя работ.

Отбор воздуха для анализа из резервуаров с плавающей крышей или пон­тоном должен производиться из нижней части резервуара (под крышей, понто­ном) и верхней (над крышей, понтоном).

1360. Ремонтные работы, связанные с применением открытого огня на тер­ритории резервуарного парка, должны производиться с соблюдением требова­ний, изложенных в главе 39 настоящих Правил.

1361. При подготовке газгольдера к ремонту необходимо отключить свя­занные с ним газопроводы.

1362. Открыть вентиль «воздушника» на колоколе газгольдера для выпуска оставшегося газа в атмосферу.

1363. Если для ремонта требуется освобождение корпуса газгольдера от во­ды, сливать ее следует с такой скоростью, чтобы под колоколом газгольдера не образовался вакуум. Давление должно замеряться маномером, установлен­ным на колоколе газгольдера.

1364. После слива воды корпус и колокол газгольдера, а также участок газопровода под колоколом должны быть продуты инертным газом или водя­ным паром и проветрены.

1365. При работе внутри газгольдера необходимо соблюдать требования главы 34 настоящих Правил.

1366. При хранении в газгольдере газа, содержащего сернистые соединения, способные образовывать пирофорные отложения, подготовка его к ремонту должна осуществляться с учетом требований раздела VII настоящих Пра­вил.

При переработке и хранении сернистых нефтей происходит выделение серо­водорода и отложение пирофорных соединений железа, способных при опреде­ленных условиях самовозгораться. Поэтому на установках, перерабатывающих сернистое сырье, кроме требований, указанных в соответствующих разделах настоящих Правил, должны выполняться следующие дополнительные требова­ния.

1367. Перед началом работы в местах, где возможно наличие газа, должна быть определена степень загазованности с помощью газоанализаторов или хи­мическим анализом проб воздуха. При наличии газа работу необходимо произ­водить в противогазе (шланговом или фильтрующем) в зависимости от степени: загазованности.

1368. При выходе из строя вентустановок в производственных помещениях, где возможно выделение сероводорода, работающие должны надеть противогазы и известить старшего по смене, который обязан немедленно принять меры для устранения неисправности, а в случае необходимости вывести людей из поме­щения.

1369. При пропусках газа или сернистого нефтепродукта через фланцевые соединения, сальники насосов, компрессоров, задвижек и другие неплотности необходимо ликвидировать утечки.

Эту работу необходимо производить в противогазе Л в присутствии наблю­дающего.

1370. Территорию резервуарного парка и площадь, обвалованную вокруг ре­зервуаров, следует содержать в чистоте. Разлившийся нефтепродукт должен быть засыпан песком с последующим его удалением в безопасное в пожарном отно­шении место.

1371. Пребывание на территории резервуарных парков посторонних лиц и лиц, не прошедших специального инструктажа, не допускается.

1372. Все лица, находящиеся на территории резервуарного парка, должны иметь при себе фильтрующие противогазы.

Вход на территорию парка менее двух человек одновременно запрещается.

1373. Газоопасные работы, в том числе отбор проб и замер уровня через верхний люк, дренирование отстойной воды и т. д., в обваловании резервуарных парков для хранения легковоспламеняющихся жидкостей и нефти рабочие долж­ны производить в фильтрующих противогазах соответствующих марок и в при­сутствии наблюдающего. Производящий работу и наблюдающий должны стоять спиной к ветру.

1374. В колодцах, приямках и других углублениях работы необходимо вы­полнять в шланговом противогазе в присутствии дублера и соблюдать требо­вания главы 13 настоящих Правил.

1375. Запорные приспособления (задвижки, вентили), расположенные в при­ямках, подвалах, траншеях и т. п., должны иметь приводы, позволяющие ра­бочему производить операции с поверхности земли, не опускаясь в углубления и не наклоняясь над ними.

1376. Отводить отстойную воду по открытым каналам и желобам запре­щается.

1377. При сливе и наливе сернистых нефтепродуктов каждую группу вагоноцистерн должны обслуживать не менее двух рабочих.

Цистерны необходимо сливать полностью, а затем закрывать и пломбиро­вать.

1378. На сливо-наливной эстакаде, внутри обвалования емкостей и в дру­гих местах, где возможно выделение газа, принятие пищи и воды запрещается.

1379. Все работники, занятые переработкой сернистых нефтей, в обязатель­ном порядке должны быть проинструктированы по правилам оказания первой помощи при отравлениях, должны уметь делать искусственное дыхание, знать способы наиболее быстрого вызова газоспасательной службы и врача здрав­пункта.

1380. Бензиновые дистилляты и сырая нефть, содержащие сероводород, должны быть стабилизированы до поступления в емкости, резервуары.

1381. Допускается производить защелачивание дистиллятов и сырой нефти «с хода», т. е. непосредственно на технологических установках.

1382. При освобождении резервуара перед ремонтом или очисткой газовое пространство в нем необходимо заполнять водным паром, подачу которого следует вести с такой интенсивностью, чтобы внутри резервуара поддержива­лось давление несколько выше атмосферного. Это можно контролировать по выходу водяного пара через дыхательные клапаны и люки на крыше резер­вуара.

Пропарка должна производиться при закрытом нижнем люке резервуара. а конденсат сбрасываться в канализацию через дренажную трубу.

1383. При температуре окружающего воздуха выше 0оС по окончании про­парки резервуар должен быть заполнен водой. Уровень воды следует снижать постепенно (0,5—1,0 м/ч) для обеспечения медленного окисления пирофорных отложений по мере их высыхания.

При температуре окружающего воздуха ниже 0°С заполнение резервуары водой не производится, но пропарку надо вести более длительное время, определяемое главным инженером предприятия.

1384. После освобождения резервуара от воды должен быть вскрыт нижний люк и взята проба воздуха для анализа на содержание в нем опасных концент­раций паров и газов.

Работы по очистке и внутреннему осмотру емкостей, аппаратов и резервуа­ров должны проводиться в соответствии с требованиями раздела V настоящих Правил.

1385. Для предупреждения самовоспламенения пирофорных отложений надлежит периодически очищать от продуктов коррозии внутренние поверхно­сти резервуаров (емкостей), дыхательные патрубки, люки и клапаны.

1386. Пирофорные отложения, находящиеся на стенках резервуара, и осадок извлеченные из резервуара, должны поддерживаться во влажном состоянии до их захоронения в землю или удаления в специально отведенное безопасное в пожарном отношении место.

1387. Все мероприятия по утеплению производственных помещений и неф-тезаводского оборудования должны быть выполнены до наступления зимы.

1388. Утепление нефтезаводского оборудования должно обеспечивать нор­мальную работу каждого аппарата и установки в целом и возможность контро­ля за технологическим процессом.

1389. Контрольно-измерительные приборы с коммуникациями, трубопроводы, чугунные задвижки на трубопроводах, расположенных в лотках или на земле, паропроводы, водяные стояки (в том числе пожарные), арматура водопроводов, продуктопроводов, воздухопроводов, дренажная арматура резервуаров, в кото­рых хранится нефть и нефтепродукты, аварийные линии должны быть утеп­лены. Воздух, подаваемый на приборы КИП и А, должен быть осушен.

1390. Трубопроводы по перекачке крепкой щелочи необходимо оборудовать паровыми спутниками для обогрева в зимнее время.

1391. Все резервуары и трубопроводы с вязкими нефтепродуктами и реаген­тами необходимо оборудовать обогревом.

1392. Во избежание замерзания трубопроводов перекачку вязких жидкостей следует вести непрерывно.

По окончании перекачки трубопроводы должны быть промыты путем про­качки маловязкого незастывающего нефтепродукта.

1393. Перед пуском установки все трубопроводы и аппаратура должны быть проверены, отогреты и находиться в полной исправности.

1394. Включение в работу аппаратов и трубопроводов с замерзшим дре­нажным вентилем не разрешается.

1395. Отогревание замерзших трубопроводов можно производить только паром или горячей водой. Отогреваемый участок должен быть отключен от работающей системы. Применение открытого огня в этих случаях не допу­скается.

1396. Во время работы установок запрещается пользоваться ломами и тру­бами для открытия замерзших задвижек, вентилей и других запорных приспо­соблений.

1397. При эксплуатации установок с застывающими и ядовитыми селек­тивными растворителями необходимо:

Не допускать переохлаждения растворов и селективных растворителей в трубопроводах и аппаратуре;

Соблюдать осторожность при очистке от снега и льда мест, загрязненных селективными растворителями.

1398. Площадки перед цехом (установкой), дороги, лестницы, площадки для обслуживания оборудования и переходы должны быть очищены от снега, льда и посыпаны песком.

1399. Наличие сосулек на лестницах, площадках и переходах не допу­скается.

1400. Сосульки и корки льда, образующиеся на аппаратуре, оборудовании и крышах зданий должны своевременно удаляться.

1401. Все работы зимой на открытом воздухе необходимо производить в соответствии с действующими положениями.

1402. Должностные лица на предприятиях, в организациях, а также ин­женерно-технические работники проектных и конструкторских институтов и организаций, виновные в нарушении настоящих Правил, несут личную ответст­венность независимо от того, привело ли это нарушение к аварии или несчаст­ному случаю. Они отвечают также за нарушения, допущенные их подчинен­ными.

1403. Нарушением правил безопасности является любое отступление от обя­зательных для данного предприятия правил, инструкцией, нормативных материа­лов и указаний по безопасному ведению работ, а также непринятие должных мер для предотвращения несчастных случаев и аварий.

1404. Выдача должностными лицами указаний или распоряжений, принуждающих подчиненных нарушать правила безопасности и инструкции, самоволь­ное возобновление работ, остановленных органами Госгортехнадзора или тех­нической инспекцией профсоюзов, а также непринятие мер по устранению на­рушений правил и инструкций, которые допускаются рабочими или другими подчиненными им лицами в их присутствии, являются грубейшими нарушения­ми правил безопасности.

В зависимости от характера нарушений и их последствий все указанные лица несут ответственность в дисциплинарном, административном или судебном порядке.

1405. Рабочие несут ответственность за несоблюдение при выполнении ра­бот правил безопасности или специальных инструкций в порядке, установленном внутренним трудовым распорядком предприятия и уголовными кодексами союзных республик.

Глава 5. Требование к устройству территории и производственных помещений

Глава 12. Приборы контроля и автоматики технологических процессов

Глава 14. Молниезащита и защита от проявлений статического электричества

РАЗДЕЛ III. ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ЭКСПЛУАТАЦИИ ОТДЕЛЬНЫХ ТЕХНОЛОГИЧЕСКИХ УСТАНОВОК

А. Правила безопасности при обслуживании трубчатых нагревательных печей

Б. Дополнительные правила эксплуатации печей с беспламенными панельными горелками

Глава 18. Установки каталитического риформинга (гидроформинга, платформинга) и гидроочистки

Глава 19. Установки каталитического крекинга с шариковым катализатором

Глава 20. Установки каталитического крекинга с пылевидным катализатором

В. Установки сернокислотной и щелочной очистки масляных дистиллятов

Б) На установках замедленного коксования в необогреваемых камерах

3. Производство нефтяного битума периодическим и непрерывным способами

К. Производство твердого катализатора для процессов нефтепереработки и нефтехимии

Л. Производство шарикового катализатора для каталитического крекинга

РАЗДЕЛ IV. ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ЭКСПЛУАТАЦИИ ВСПОМОГАТЕЛЬНЫХ УСТРОЙСТВ И СООРУЖЕНИЙ

Глава 25. Технологические трубопроводы по перекачке нефти, нефтепродуктов и горючих газов

А. Резервуары вертикальные цилиндрические для нефти и нефтепродуктов

В. Емкости для хранения сжиженных газов и легких фракций бензина

РАЗДЕЛ V. ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ВНУТРЕННЕМ ОСМОТРЕ И ОЧИСТКЕ АППАРАТОВ, РЕЗЕРВУАРОВ И ЦИСТЕРН

РАЗДЕЛ VI. ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ РЕМОНТЕ АППАРАТУРЫ И ОБОРУДОВАНИЯ

Глава 41. Техника безопасности при ремонте аппаратов и оборудования

РАЗДЕЛ VII. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ПЕРЕРАБОТКЕ И ХРАНЕНИИ СЕРНИСТЫХ НЕФТЕЙ

Глава 43. Меры борьбы с пирофорными соединениями железа при эксплуатации резервуаров с нефтепродуктами

РАЗДЕЛ VIII. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ РАБОТЕ В ЗИМНИХ УСЛОВИЯХ

Глава 44. Оборудование, аппаратура и трубопроводы, контрольно-измерительные приборы

Http://pandia. ru/text/80/048/40911-8.php

Добавить комментарий